Sentença sem Fronteiras
Reconhecimento de Sentença Estrangeira · Portugal

A sua sentença estrangeira, com efeito legal em Portugal — sem sair de casa.

Divórcios, partilhas, adoções e outras decisões proferidas no exterior precisam de revisão judicial para produzir efeitos em Portugal. Conduzo todo o processo à distância, com transparência em cada etapa.

Atuação exclusiva em reconhecimento e revisão de sentença estrangeira
Para quem

Para quem vive a vida em dois países.

Você se divorciou, herdou, adotou ou constituiu família fora de Portugal — e agora precisa que essa decisão valha aqui. É exatamente isso, e só isso, que este escritório faz.

“Uma sentença estrangeira não produz efeitos automáticos em Portugal. Ela precisa de revisão e confirmação judicial — e é esse caminho que eu torno simples, claro e remoto.”

Serviços

O que reconheço em Portugal

01

Divórcio no exterior

Divórcios decretados fora que precisam de efeito civil e averbamento em Portugal.

02

Partilha & herança

Inventários e partilhas decididos no estrangeiro, com bens ou estado a regularizar em PT.

03

Adoção internacional

Sentenças de adoção proferidas fora, para produzirem efeitos legais em Portugal.

04

Guarda & responsabilidades

Decisões sobre filhos e responsabilidades parentais a homologar em território português.

05

União estável

Reconhecimento de uniões e estados civis constituídos no exterior.

06

Outras sentenças cíveis

Demais decisões estrangeiras que exijam revisão para valerem em Portugal.

Como funciona

Quatro passos, do início ao averbamento

Sem deslocações. Você envia os documentos; eu conduzo o processo no tribunal competente.

1

Análise do caso

Avalio a viabilidade e digo, com franqueza, se você precisa — ou não — de uma ação.

2

Ação de revisão

Proponho a ação de revisão e confirmação no Tribunal da Relação competente.

3

Acompanhamento

Conduzo o processo e mantenho você informada(o) em cada etapa, sem jargão.

4

Efeito em Portugal

Confirmada a sentença, ela é averbada e passa a produzir efeitos legais em PT.

Por que aqui
Eu digo também o que você não precisa.

A maior parte da insegurança jurídica vem da falta de clareza. Aqui, a transparência é o método: você sabe o que será feito, quanto custa e o que esperar — e, se o seu caso não exigir uma ação, você ouve isso primeiro. Confiança não se promete; demonstra-se.

Perfis que atendo

Onde quer que você esteja

Lusófonos na diáspora

Cidadãos portugueses a viver nos EUA, Reino Unido, Suíça ou Alemanha, que resolveram a vida fora e precisam que valha em Portugal.

Heranças e patrimônio

Quem tem partilha ou herança decidida no exterior e bens ou estado civil a regularizar em PT.

Famílias internacionais

Casais e famílias com adoção, guarda ou união constituída fora, a homologar com discrição e cuidado.

Advogados correspondentes

Colegas no exterior que precisam de um correspondente em Portugal para a homologação. Parceria técnica e recorrente.

Dra. Nina Dourado
Cédula profissional · Ordem dos Advogados
Quem conduz o seu processo

Dra. Nina Dourado

Advogada formada em Portugal e no Brasil, dedicada ao reconhecimento e revisão de sentenças estrangeiras. Conheço os dois lados da fronteira — o sistema que emitiu a sua decisão e o que precisa confirmá-la.

Trabalho de forma remota, direta e transparente: você fala comigo, não com um balcão. Cada caso é conduzido com a clareza de quem explica, não de quem complica.

Falar com a Dra. Nina
Contato

Vamos avaliar o seu caso.

Conte-me o essencial: que sentença você tem e em que país foi proferida. Respondo com os próximos passos — e com franqueza sobre o que é (ou não) necessário.